Відома співачка Анастасія Приходько відверто поділилася переживаннями щодо своєї професійної діяльності. Артистка зізналася, що створення нових пісень українською мовою стало для неї справжнім викликом, який змушує задуматися навіть про остаточний вихід зі сцени.
Попри чітку громадянську позицію та повну відмову від російськомовного репертуару, зірка зіткнулася з серйозною внутрішньою перепоною під час написання авторського матеріалу.
За словами виконавиці, корінь проблеми криється у відсутності україномовного середовища в дитинстві. Приходько пояснює: оскільки вона виросла в російськомовному оточенні, саме ця мова залишається для неї інструментом, яким вона володіє інтуїтивно. Натомість робота з українськими текстами вимагає від неї колосальних інтелектуальних зусиль, на які не завжди вистачає внутрішнього ресурсу.
«Я скажу, можливо, якусь неправильну фразу, але я так її відчуваю. Я не розумію, як писати українською мовою. У мене досі не виходить. Як співати українські народні пісні я знаю. А ось музично як це написати – знати не знаю. Я досі не знайшла цього ключа», – зазначає Анастасія.

Процес народження нових творів став для співачки виснажливим. Вона порівнює свою продуктивність у минулому та зараз: якщо раніше російськомовний хіт міг з’явитися за лічені хвилини, то тепер робота над українською римою супроводжується стосами зіпсованого паперу. Приходько принципово не бажає випускати “прохідний” контент лише задля того, щоб нагадати про себе в медіапросторі.
«Дайте мені зараз можливість написати російською – я напишу пісню за п’ять хвилин. Українською мовою я викидаю, мабуть, аркушів 15. У мене ця рима не клеїться. Я не можу зрозуміти, як мені поєднати дебет із кредитом, умовно кажучи», – ділиться артистка.
Для Анастасії пріоритетом залишається щирість перед аудиторією. Вона переконана, що слухач відчуває фальш, тому краще обрати творчу паузу або навіть піти з шоу-бізнесу, ніж пропонувати прихильникам пісні, які не пропущені крізь власне серце.
